close

  國中時寫一篇奇幻小說時莫名其妙寫的,還跑去請了英文老師翻譯成英文…


當你開啟這扇門之時

When you open this door,

未來的巨輪已然開始轉動

The wheel of the future is turning.

請珍惜時下的光陰

Cherish the time.

為自己的命運之歌譜出序曲

Compose the prelude of life for your own destiny

為自己的生命之書寫下扉頁

Put down the preface of live for yourself.

日月星辰照樣在蒼穹遞嬗

Time goes on changing in the sky

任何人都應在這世上舞出今生唯一的奇蹟之舞

Everyone should try all his best to perform the best dance on his own stage

即使是再渺小的存在也會為永恆留下些什麼

Leave something for eternity even if you are as tiny as a sand.
arrow
arrow
    全站熱搜

    flyinglo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()